
Wednesday, December 26, 2007
THOL PAVAKOOTHU(PUPPET PLAY)

THOL PAVAKOOTHU(PUPPET PLAY)
The puppets are arranged behind a long curtain.After each song, an entertaining description of the characters is made.
TholpavakoothuAlso known as Pavakoothu (puppet play) and Nizhalattam (shadow play).At least 4 persons are involved, usually Pulayanmar. Deer skin made puppets are arranged behind a white screen representing four characters from the Ramayana. Behind these are placed bright wick lamps that cause their shadows to fall on the screen.
This is known as Pavakoothu and Nizhalkoothu. Prevalent in Palakkad and Ponnani Taluks. This is handled, traditionally, Pulavanmars. The pavakal, or puppets are made of deer skin, to represent characters in the Ramayana epic.
KURATHIYATTOM

In this dance called Kurathiyattom, two Kurathis first enter dancing, in the guise of characters representing the wives of Lord Vishnu and Lord Shiva. Then they stage a controversy through songs over the exploits of their respective husbands. The favourable point in one's favour becomes the butt of ridicule at the other's hands and while one praises profusely the other condemns sarcastically. Kurathi are a set of gypsies who go about from place to place telling fortunes.
PARICHAMUTTU KALI

The performers dance with swords and shields in their hands. The movements of sword fight, leaping forward, stepping back and moving round, all the time striking with the swords and defending with shields.
KALRI PAYATTU

Saturday, December 22, 2007
ASHTAPADI ATTOM
This was a popular dance form based on the Gita Govinda of Jayadeva. It was more of a dramatic representation of the renowned lyrical play. Altogether there are only five characters, Krishna, Radha and three females.The dance drama is based on the text Krishna-Geeta which is in Sanskrit.
The make-up costumes and ornaments used in Krishnanattom are almost similar to this.
In no other dance could be seen so many charachers performing the same dance with the same facial expressions, eye movements, gestures, foot-work (and set to the same rhythm) with so much of co-ordination, and grace, e.g., Mullappoochutal in Rasalila (Sree Krishna with Gopoikas) Kaliyamardana Nritham etc.
Instruments like chenda, maddalam, elathalam, chengala are used for this dance performance.


Friday, December 14, 2007
Nangiar Koothu

PULLUVAN PATTU (SERPANT Dance and Songs)

RAMANATTAM


The art of creating very large pictures on floor, with coloured powders have been in vogue for ages as a ritual art form. It is typically Indian as it is a harmonic blend of Arian, Dravidian and Tribal traditions. As an art form it has found a significant place among our rich spectrum of fine arts. In most other parts of India this art exists as a domestic routine of Hindus, who consider it auspicious to draw certain patterns at the door step and courtyard to welcome a deity into the house. It is called by names like Rangoli, Kolam etc. Kalams are drawn in connection with the worship of Devi, Naga and Sastha. The drawing is done directly with the hand, that is, without using any tools
2. Artist drawing Kalam
3. Bhadrakali Kalam with 32 hands
4. Bhadrakali Kalam with 16 hands
5. Bhadrakali Kalam with 8 hands
Bhadrakali of 64 hands with Vethalam
7. Work progressing on Vethalam - 1
8. Work progressing on Vethalam - 2
9. Completed Bhadrakali of 64 hands with Vethalam
Thursday, December 13, 2007
KUMMI
Performed by women, the dancers move in a circle with hand gestures signifying reaping and harvesting. (Like Thiruvathira kali)One of the women leads the singing while the rest take up the refrain. Each performer renders a new line in turn and the dancing stops when all get tired. In variations of the Kummi, in some areas men also participate. Here, the men with small sticks in their hands form a circle, inside which the women stand in a smaller ring. The beating of the sticks by men and the clapping of the hands by women are perfectly synchronised with the steps that they make and also with the rhythm of the songs.
PADAYANI

Wednesday, December 12, 2007
KRISHNATTAM

KOODIYATTAM

SEEYHANKAN THULLAL

PARAYANTHULLAL

THULLAL

KAIKOTTIKALI(Thiruvathira kali)

Saturday, December 8, 2007
Life is precious, protect it
- A cleaner place is a safer place.
- A danger foreseen is an accident prevented. Follow the advice: it is time, tested.
- Accident bring tears; Safety bring cheers
- Accidents don’t happen; they are caused.
- Accidents don’t happen…………….They are caused.
- Action which is hasty may not lead safety.
- Actions which are hasty may not lead to safety.
- An ounce of forethought is worth a” tonne” of safety
- Be wise, save your eyes, use goggle, the best device.
- Be your own safety advisor, You may prevent a major disaster
- Better to be safe than sorry, don’t be in unnecessary hurry.
- Clean environment is the great gift you can give your children.
- Confusion causes accident; Give clear instruction
- Depend on safety, not on fate; Adopt safe ways, before it’s too late.
- Do accidents happen to others only? It’s you sit down and think seriously
- Don’t act like a fool, follow the safety rules.
- Drive carefully and fare well, Drive carelessly and farewell!
- Every workers Goal;totalAccident control.
- Expect the un expected; be adequately protected.
- Falls hurt; Stay alert.
- Fire feeds on careless deeds
- First Aid is better than no Aid.
- Good supervision is the key to safety.
- If you want to last get first aid fast.
- In society ladies first; in industry safety first.
- Keep pathways clean and clear; don’t forget safety, ever.
- Know how to stop it before you start it.
- Know how to stop it before you start.
- Know safety………no pain; No safety………knows pain.
- Life is precious, protect it
- Little drops cause Big slip
- Make everyday a holiday from accident
- Make safety a thing to remember from January to December.
- Make safety habit.
- March 4th safety day; March for safety days
- Money can buy Safety item But not individual safety
- Noise is damaging, pay attention, control the noise, and Wear ear protection.
- On duty or Off duty safety is your responsibility.
- Pollution prevention pays for itself.
- Practice safety every day; Safety has no holiday.
- Practice safety; it is a life saver.
- Private or public sector, safety is common factor
- Production is a must; But safety is first.
- Regular time or overtime observe safety all the time.
- Return home safely You kid need you badly.
- Safe ever; Accident never
- Safety and production are two sides of the same coin
- Safety first; Speed afterwards
- Safety in action and mind will leave accident behind.
- Safety is a do it yourself project.
- Safety is an year round job.
- Safety is everybody’s business.
- Safety needs team work; let us work together
- Safety saves.
- Short cut may cut short your life
- Speed thrill;…..it also kill.
- Stop fire before it starts.
- The job is not safe unless the guard is in place.
- The more you Talk of safety The less you near of accidents
- The right way to do the job is the safety way.
- The safety route; Always bears fruit
- Train you body and the mind to work safely all the time.
- Vigilance of everyone is safety to all; Negligence of anyone brings Danger to all
- With you skill and will you can make accidents nil.
- Work or play safety will pay.
- Work safely; live happily.
- You are careful it pays; otherwise you pay
- You can earn a crown if you have a head to adorn
- You cannot buy health but it is cheap to keep.
- You haven’t a life to spare; look for hazards every where.
- Your life is at stake with every chance you take.
- Your plan for tomorrow depends on safety today.
Safety

Safety is the state of being "safe" (from French sauf), the condition of being protected against physical, social, spiritual, financial, political, emotional, occupational, psychological, educational or other types or consequences of failure, damage, error, accidents, harm or any other event which could be considered non-desirable. This can take the form of being protected from the event or from exposure to something that causes health or economical losses. It can include protection of people or of possessions.
Wednesday, December 5, 2007
Paniya,nayadi,TRIBAL DANCES
1.TRIBAL DANCES
The primitive inhabitants of Kerala, are only about two hundred thousand now and they are scattered in the jungles and hills of the state prominants. There are about 30 to 35 different types of the tribals, among them being the Kurichiyar, Nayadi, Mullakurumbar, Uralikurumbar, Paniya, Mudaga, Irula, Ernadar, Kadar, Muthuvan, Kanikkar, Uralees, Paliyan, Malavedan, Vettuvar, Eravallan, Veda and Malayan,etc. They are unique examples of communities in isolated existence, still preserving their life, customs and manners almost untarnished by the advancing waves of urban civilization. Though adapted to different dialects and customs, their artistic expression evidently reflects the distinct, secluded and primitive social structure and nature of the people and it still survives as virile a state as ever in the tribal hamlets of the hilly tracts.
Each of these aboriginal tribes has its own distinct dance tradition and invariably all of them are interwoven with the life of the people who dance it, so much so that it seems that some of their daily tasks are given to rhythmic pattern. In the background of mystery shrouded nature, tribal celebrations originate and the dances work up intoxicating excitement physical expressions of their joys and griefs, hopes and fears.
Some times the dancing is extremely simple and consists of little more than shuffling of the feet or waving of the hands. At other times it is swaying of the body to the clapping of hands or beating of primitive drums to mark time. Yet another form shows only the monotonous movement of the hands and feet. But generally speaking, a wide range of movement involving all parts of the body, the head back hips, arms, fingers and the feet and even facial muscles are utilized in tribal dances.
There are very complicated tribal dances as well in which dancing harmonises gesture, expressing the whole gamut of sentiment, where rhythm is kept by swaying the body and intricate steps executed with adept foot-work. Usually the dances have a slow beginning, but gather momentum and work up to a heavy tempo of the vociferous climax of the drums, and the ecstacy of the ever-mounting rhythm of spontaneous music. Many of these dances are heroic or martial in character.
Some tribes have songs to accompany their dances. Either the dancers themselves sing or the on-lookers sing and thus participate. Special musical instruments are sometimes used, but the drum is almost an indispensable feature. The costumes of the dancers vary from approximate nudity to full attire and ornaments which are extremely colourful.
Like all tribal arts, Kerala's tribal dances are and spontaneous. It is the most direct expression of the inner most spirit of a people and the instinct of rhythm is an natural and basic as human nature.
Some of the more known tribal dances of Kerala are Elelakkaradi, Kadarkali, Kurumbarkali, Paniyarkali, Edayarkali, Mudiyattam and Vedarkali.
THEYYAM

A ritual dance performed in temples by appointed people in fulfillment of vows of devotees. Theyyam is the corrupted form of the word Daivam meaning the God. It is purported to be the dance by the Goddess Herself. The dancers are men in feminine attire wearing colourful costumes made usually of palm leaves, cloth and brass jewellery, ferocious masks and big head gear, often extending up to forty feet in height.
The pace of the dance is set to the beating of Chenda (drum). The artiste invested by the goddess in his person falls in a trance, dances deliriously to the mounting tempo and conveys, as an oracle, the goddess's acceptance of the vow and blessings or otherwise.
Tuesday, December 4, 2007
MUDIYETT
MUDIYETTU
It is believed that various forms of arts worshipping goddess Bhadrakaali prevailed much before the origin of temples. Once the worship of gods and goddesses started at the temples, various types of arts used to be performed to please goddess Bhadrakaali at Bhadrakaali temples. By and large, many of them were ruined while others continued to be performed systematically and in a more dramatic manner. "Mudiyettu" is one among them, a mixture of entertainment and devotion. The period of origin of Mudiyettu is un-traceable. This art is more of a ritual than dramatic. "Theeyaattu" is another ritual performed in Bhadrakaali temples. Mudiyettu is the story of the war of Bhadrakaali with the two notorious Asuras Daarikan and Daanavendran, eventually Killing them, while in Theeyaattu, Bhadrakaali reports to Lord Paramasiva after the assassination and briefs the whole incident. Mudiyettu, compared to other forms of temple arts, is presented without much of `mudras', facemasks and facial expressions, but with facial make-ups and `chutti' (artwork done on face with rice paste) which makes the characters simple and more acceptable to the viewers. Originally these characters used to perform with speech and dance, but later on rhythmic steps were introduced which gives more life to the characters and makes the performance more interesting.
Mudiyettu is a ritual art where viewers also participate in the performance. Once the artists get separated, ie, since they `come to the light', the scene becomes more dramatic. It can be inferred that the character `Kooli' in Mudiyettu is the first of its kind to amuse the viewers by comic speech and action.
The sequence of Mudiyettu is as follows:
1. Kotti Ariyippu (Drum beat announcement)
This done in the morning, usually after the morning poojas in the temple. This is how the performance on that particular day is announced. The instruments used are `Chenda' (High-pitch drum), `Veekkan' (Low-pitch drum) and `Elathaalam' (Two round heavy brass cymbals with flexible string handles in the center).
2. Kalamezhuthu
This is usually done in the afternoon. A colourful and artistic portrait of Bhadrakaali is made on the floor about the size of 5 meters X 3 meters. It is assumed to be how Naarada Maharshi demonstrated the should-be figure of Bhadrakaali to Lord Paramasiva. Natural pigments in powder form are used for this purpose. These are burnt husk of paddy (black), rice powder (white), dried and powdered leaves of `Vaaka'- Acacia (green), turmeric powder (yellow) and a mixture of turmeric powder and quick lime (red).
3. Kalam Paatu
Devotional songs in praise of Bhadrakaali are sung by the main artist in front of the `Kalam' after the night poojas in the temple. Bhadrakaali is extolled here in all her ferocity. After the song, the `Kalam' is wiped off by the main artist assuming the character of Bhadrakaali is fully absorbed in to him.
4. Chutti Kuthal (Make-up)
After `Kalam maayikkal' (wiping off of the portrait) the artists undergo `chutti kuthal'. Other make-ups resemble that in Kathakali including head gears.
5. Vilakku Vaipu (Lighting of the stage lamp - `arangu vilakku')
Once the `chutti kuthal' is over, a big oil lamp (similar to `Kathakali vilakku) is lighted in the centre of the temple yard. The performance is carried out centralising this `Arangu vilakku'.
6. Keli Kottu
This is to announce the starting of the performance. The thaalam (rhythm) used here is `Kuntanaachi', a mixture of `Atantha' and `Champa' thaalams.
The story of Mudiyettu goes like this: Daarika and Daanavendra were two notorious Asuras, born to Daarumathi and Daanamathi. In order to achieve more powers, they performed severe penance and Lord Brahma was finally forced to appear before them. They demanded the boon for immortality, but Lord Brahma declined this request as death was inevitable for anybody once taken birth. The Asura brothers then compromised with the boon that no males can ever kill them. Lord Brahma then asked them why they did not demand that females also could not kill them. The asuras enraged by the pride of the boon they got, retorted "It is a disgrace to us and our community to demand likewise.How how dare a female kill us as long as we are strong enough for anyone to harm us?". Annoyed by the pride of these Asuras and sensing their evil intentions, Lord Brahma curses them-"Let you be killed by a female". This part of the story is not performed in Mudiyettu. Following are the sequence of scenes presented.
1.Siva Naarada Samvadam (Discussion between Siva and Naarada)
2.Daarikan Purappadu (Triumphant march of Daarika)
3.Kaali Purappadu
4.Koyimpata Nayar
5.Kooli Purappadu
6.Koodiyattam (Yudham or
7.Daarika Vadham (Killing of Daarika)
Auspicious occasions:
1. Kaali, after Kooli Purappadu but before Koodiyattam, takes infants among the viewers to the Arangu Vilakku, rotates the child around it thrice, and offers Prasaadam (flower from the garland on the head gear). This rite is supposed to immunise the child from contagious diseases (especially small pox), a long healthy life and to help the child to drive away all unwanted fear in mind.
2. Thelli Eriyal (Throwing pine resin powder to the cotton torch)
Cotton torches are an unavoidable part of the ritual during the Purappadus as well as the battle. Dried and powdered resin of pine wood (`Thelli') is thrown on to the flame of the cotton torch which inflates highly and adds to the seriousness of the scene. Further, this has proven medical values as the smoke emitted cleans and refreshes the atmosphere and destroys harmful elements which cause contagious diseases.
3. Pantham Uzhiyal
After Killing the Asuras, Kaali performs a pooja in front of the Arangu Vilakku worshipping Lord Siva. The cotton torch used on this occasion is is then taken amidst the viewers, `Thelli' is thrown on its flame and the viewers inhale the smoke which is considered to be the most auspicious act of this ritual.
4. Mudi Uzhiyal
All the viewers leave the scene after `Pantham Uzhiyal', but the person who offered the performance stays back along with his kith and kin for the next rite - Mudi Uzhiyal. Kaali takes off her head gear, encircles it near the face of the person and his family members thrice, offers Prasaadam (again the flowers from the garland on the head gear), receives `Dakshina' (supposed to be the reward for the performance) and concludes the ritual.
List of Performing arts of Kerala
FOLK PERFORMANCES OF KERALA
BY WOMEN
| Ammanattam | Kolkali | Oppana |
| Champazhukkakali | Koythu Nritham | Pakkanar Kuuthu |
| Chittukali Nritham | Krishnaleela | Pentharumokkali |
| Daivakkali | Kudamuthu | Parunthattam |
| Kadar Nritham | Kumbhattam | Pattichikali |
| Kaikottikkali | Kummi | Poochakali |
| Killiyadikali | Pulayarkali | Sarpam Thullal |
| Kinnamkali | Thiruvathirakali | Thumbi Thullal |
| Thalipeeli | Uripinnikkali | Valakali |
| Unjalikali | Mudiyattam | Vattakkali |
BY MEN AND WOMEN
| Adiyanthirakali | Kolattam Kiliyadikkali | Parayan Pooppada |
| Chattu | Kurathiyattam | Pulayankali |
| Chavittulaki | Malavettuvan Nritham | Sarpam Thullal |
| Chavittunatakam | Malayikkuthu | Seethangan |
| Edaya Nritham | Mannankuthu | Thacholikkali |
| Irula Nritham | Otten | Thullel |
| Gaddika | Paniyarkali | Vattakkali |
| Kakkarassi Natakam | Paravallikali | Koithu Nritham |
BY MEN
| Aleprem Thullal | Kolam Thullal | Paavakkathakali | |
| Adivedan | Kolkkali | Pallukali | |
| Aluvelakkali | Koorankali | Paniyarkali | |
| Andiyattam | Kothamuri | Pakkanarkali | |
| Aravanamuttu | Kothamuriyattam | Parichamuttukali | |
| Arjuna Nritham | Kovi Nritham | Patayani | |
| Chathankali | Kozhipporukali | Pavakkuthu | |
| Chavittukali | Kumba Nritham | Poorakali | |
| Chavittunatakam | Kummatti | Poothamkali | |
| Chavu Thullal | Kuthirakali | Porattukali | |
| Chozhikkali | Kuthiyottam | Sanghakali | |
| Dappukali/Daffumuttu | Kuttichathanattam | Sarpam Thullal | |
| Ezhamathukali | Kurumarkali | Suuramporu | |
| Garuda Nritham | Kuruvarkali | Taalamkali | |
| Garudan Thukkam | Kuuliyattam | Teyyam | |
| Golgandiyattam | Maankali | Thampurankali | |
| Ivarkali | Malamkali | Thappukottikali | |
| Kaalakali | Malayankettu | Thedikkottikali | |
| Kaduvakali | Margamkali | Theyyannam | |
| Kampeladikali | Mariyattam | Theyyattu | |
| Kambadikali | Mudiyettu | Thumbithullal | |
| Kanalattam | Naikkarkali | Thidambu Nritham | |
| Kannyarkali | Narikkolam | Tirayattam | |
| Karadiyattam | Nagachuttu | Vattakali | |
| Kavadiyattam | Nayadikkali | Vedan Thullal | |
| Kayyamkali | Ochirakali | Velakali | |
| Kiliithattukali | Paana | Villadichan Pattu | |
MOHINIYATTAM

MOHINIYATTOM
Mohini the temptress, is a recurring character in HIndu mythology. Attom means dance. It is seductive dance performed by women, sensuous in its appeal. In technique Mohiniyattom lies somewhere between Kathakali and Bharathanatyam, Lyrical in the extreme its keynote is coquetry. The symmetrical patterns of emotion flow in balanced nuances with smooth footwork, somewhat quickened body movements and special music.
Parallel to the Bharatanatyam of Tamil Nadu, solo Mohiniyattom dance is performed only by by women. The music is classical carnatic.
As the name implies it is the dance of the charmer. Its origin is a matter of conjecture, but it retains a lovely fusion of the parallel streams of dance in the eastern and western regions of
The technical structure of Mohiniyattom is fairly similar to that of Bharathanatyam. There are no abrupt jerks or leaps in Mohiniyattom nor is there any inordinately hard stamping of the foot. The gesture language of Mohiniyattom is largely similar to that of Bharathanatyam but it also incorporates elements from Kathakali tradition. And again, like Bharathanatyam, Mohiniyattom too has items of nritta, pure dance, as well as nritya, expressional dance.
Mohiniyattom is mainly the Lasya dance performed strictly according to scriptures of Batya Shastra. The repertory of Mohiniyattom as it is presented now consists of Cholkettu, Varnam, Padam, Thillana, Kaikottrikkali, Kummi and Swaram. It is well evident that the Kaikottikali and Kummi are later additions. Because of the special type of instruction associated with it the dance presents striking bodily poses and attitudes and exquisitely graceful foot-work. In its gestures and also with regard to the expression of the eye, Mohiniyattom is indebted to Kathakali.
If in Bharathanatyam the predominant moods are santham and veeram, in Mohiniyattom it is sringaram.


